Isolation thanks at the beginning of the sentence. Do you need a comma after the word "thank you"? Is it necessary to separate the turnover with the preposition "thanks" with commas? NOT separated by a comma

Should I put a comma in this sentence? According to what rule? and got the best answer

Answer from Irina Robertovna Makhrakova[guru]
There is no gerund in this sentence, because the word THANKS in this case is a derivative preposition, not a gerund.
Thanks to BIS is an adverbial phrase consisting of the noun BIS with the preposition THANK YOU. Such turnovers are optional. That is, in your sentence, you can put a comma, or you can do without it. It is better to put it, because the turnover is at the beginning of the sentence, but the absence of a comma is not a mistake.
To make sure that this is the case, follow the links, although I wrote out the main one:

THANK YOU suggestion. to whom; to what. Because of someone, something. due to, due to (usually when indicating a positive, desired result). B. the breeze is not so hot. Saved b. friends. B. father know foreign languages. < Благодаря тому что, союз. По причине того что, вследствие того что. Образован благодаря тому, что много читал.
pretext
Circumstances “thanks + noun” can be distinguished by punctuation marks (commas). For more information on factors that affect punctuation, see
Also take a look

Answer from Olga Chaikova[guru]
Thanks to LSI, it became possible to place such a large electronic circuit as a computer processor on one tiny silicon crystal.



Answer from Ѐodion[guru]
Yes. this is an adverbial turnover.


Answer from 2 answers[guru]

Hey! Here is a selection of topics with answers to your question: Should I put a comma in this sentence? According to what rule?

Often they raise a lot of questions that become more difficult the more you think about them. Let's think: do we need a comma before "thanks" in the first sentence? Or maybe it is worth highlighting this word with commas on both sides? It would look quite natural. The task is not as simple as it seems.

Greek tracing paper

The etymology of the word "thank you" is transparent and any native speaker of the Russian language can easily explain it. “Give good” - two beautiful common Slavic words merged into one due to very frequent use. The word-building potential of the word was also fully revealed: here is the noun "gratitude", and the adjective "grateful", and the corresponding adverb. We will dwell on the participle later.

Today, we mean by gratitude a verbal or material reward to someone for a service rendered. For good, we want to give a return good. In the Orthodox tradition, the offering of gifts is called the Eucharist, from the Greek eucharistein. At the same time, eu means “good”, and charistein means “offer”, “give”. The Greek way of education was completely transferred to the Russian language, only the words were used for this, and not borrowed - a vivid example of structural tracing paper.

Dual nature

Like many languages ​​of the world, the great and mighty, despite the richness of vocabulary, has many words that coincide in spelling or pronunciation. Such words are called homonyms. Let's compare "my house" and "my dishes". In the first case, "my" is a possessive pronoun, in the second case, a verb in the imperative mood. The only way to tell them apart is by context. Similar cases like “mouth low” - “wide mouth”, “during the year” - “throughout the river” are called homoforms. Here only one of the word forms fully or partially coincides with another part of speech.

The word “thanks” can also be called an homoform, depending on its meaning and context. And yet, the many-sided word "thanks" is separated by commas or not? It depends on what part of speech it decided to become in a particular sentence. Let's dwell on two cases of using this word and find out which "thanks" before which a comma is needed, and before which it is not.

gerund

A special form of the verb "to thank" denotes an accompanying action that has a secondary meaning. Let's demonstrate this with an example.

The children ran onto the stage with flowers, thanks to their beloved teachers, which touched everyone very much..

The predicate indicates the main action ran out. The adverbial turnover explains why the children ran onto the stage and what they did at the same time. in the sentence, it performs the function of the circumstance of the goal and the accompanying action.

Extremely important point: addition teachers here is in the accusative case, because it is thanks their. This is the distinctive sign of the participle.

Since everyone in Russian is distinguished by commas, this turnover “thanks to” commas, of course, welcomes. If you understand from the context that someone is thanking someone for something, feel free to highlight this turnover with commas, thanks to the author of this article.

Pretext

Giving good has become such a natural occupation for a person that gradually this word expanded its sphere of influence to inanimate objects to which it is impossible to say “thank you”. The preposition "thanks" is firmly entrenched in colloquial, journalistic and even official business styles.

Thanks to your close-knit work,We handled the most difficult project in the company's history.

It immediately catches the eye that they thank not a person, but the work of the whole team. The word "work" is in the dative case, since all thanks go to her. This is a hallmark of the preposition "thanks". A comma is not included in this case. Go ahead.

If you have any doubts with the insidious word "thanks" - whether a comma is needed or not - try replacing it with the preposition "because of". It has a more negative connotation, but in general the same meaning as our main character. If the meaning of the sentence as a whole does not change, you do not need to put a comma.

Because of your united work we managed the most difficult project in the history of the company.

Of course, the preposition “because of” will be more appropriate for criticism, but it performs its test role quite well.

If we consider "thanks" as a preposition, it becomes obvious that it is non-primitive, that is, it is derived from another part of speech (general participle). The Russian language is replete with prepositions of this type. They can be simple (in spite of, as a result, contrary to, according to) or compound (during, in connection with, in order to avoid). With some of them, many controversial situations can arise.

If without a comma the statement becomes ambiguous, it is simply necessary.

In order to avoid misunderstanding of the item by the director, changes were made to the order. - To avoid misunderstanding of the paragraph, the director made changes to the order.

It is very important to understand whether the director or his employee made the changes.

It is also separated by commas in the middle of a sentence.

Three best employees due to production needs were forced to take over the night shift.

Otherwise, commas should be omitted.

Due to production needs the three best workers were forced to take over the night shift.

Foreign thanks

It would be very strange if such a useful construct did not exist in other languages. The preposition "thanks" in many of them is also secondary. The English turnover thanks to comes from the verb thank - “to thank”, it is not separated by commas. It is worth noting that the turnover is used mainly with personal pronouns, that is, gratitude is expressed to a specific person.

thanks to you we did the work on time. Thanks to you, we got the job done on time.

German preposition Dank in many ways similar to our "thanks", a comma after it is also not required. The noun after it will be in the genitive or dative case.

Dank seinem Fleiße beendete er das Projekt. - Thanks to his diligence, he completed this project.

The Finnish variant is derived from the noun ansio- merit, reward. It is curious in that it is not before the noun, but after it.

Teidan ansiostanne Jack Sparrow pääsi vapaaksi. - Thanks to your efforts, Jack Sparrow is free.

A similar situation is observed in Turkish, where sayende is in postposition.

Senin sayende. - It's all thanks to to you.

To bet or not to bet

So, after a turn with " thanks to» A comma will definitely be needed if this is not a pretext, but a participle. In the case of a preposition, in most cases there is no need to separate the turnover with commas.

However, some writers may find it necessary to mark the most important points, thanks to which the reader understand better emotions and nerve of the work. The Russian language, although strict, is susceptible to some liberties of punctuation. Therefore, do not be surprised if in some modern book you see that both before and after “thanks” is a comma.

Thanks to

pretext

Circumstances “thanks + noun” can be distinguished by punctuation marks (commas). See Appendix 1 for more information on factors affecting punctuation. ()

, thanks to alternating field monochromaticity, more accurate syntonization to the main vibration is acceptable. N. Taffy, Indelicacy. But thanks she will save a whole family from starvation. N. Teffi, Predictor of the past. Thanks to I learned the name of all the mountains that were visible from us to Nikolai Matveich. D. Mamin-Sibiryak, Green mountains. In soft strata, mammoth tusks come across in abundance, and in some places even whole corpses of these animals and their contemporaries ... preserved intact, with wool, horns, entrails, thanks to permafrost. V. Obruchev, Sannikov Land. Thanks to these leading questions, Dunka told the whole incident in order. D. Mamin-Sibiryak, Mischievous.


Dictionary-reference book on punctuation. - M.: Reference and information Internet portal GRAMOTA.RU. V. V. Svintsov, V. M. Pakhomov, I. V. Filatova. 2010 .

Synonyms:

Antonyms:

See what "thanks" is in other dictionaries:

    THANKS TO- THANK YOU, an excuse from dates. due to, due to, with the help (of the causes that cause the desired result). Only thanks to the intervention of the police this scandal was stopped. Thanks to chance. He was saved only by the presence of the spirit. Explanatory Dictionary of Ushakov

    thanks to- Thanks, this preposition requires the dative case after itself, that is, we must say thanks to a timely warning, we avoided trouble, but in no case thanks to a timely warning. Suggestion thanks has… … Dictionary of Russian language errors

    THANKS TO- THANK YOU, to whom (what), preposition. from dates Because of whom what n., for a reason, as a result of which n. b recovered. care of doctors. Save yourself b. friends. Suffering b. to his character. Due to the fact that, union due to the fact that, due to the fact that. ... ... Explanatory dictionary of Ozhegov

    thanks to- suggestion. to whom; to what. Because of whom, for what l., for the reason, as a result of which l. (usually when indicating a positive, desired result). B. the breeze is not so hot. Saved b. friends. B. father know foreign languages. ◁ Due to the fact that, union. By… … encyclopedic Dictionary

    thanks to- due to, due to Dictionary of Russian synonyms. thanks to adverbs, number of synonyms: 6 due to (8) ... Synonym dictionary

    Thanks to- suggestion from dates Corresponds to the meaning of the word: because of which either, because of something, because of someone or because of something. Explanatory Dictionary of Ephraim. T. F. Efremova. 2000... Modern Dictionary Russian language Efremova

    thanks to- (Source: “Full accentuated paradigm according to A. A. Zaliznyak”) ... Word forms

    thanks to- (to whom; to what) … Morphemic spelling dictionary

    thanks to- Question Which one is correct: “thanks to whom” or “thanks to what”? Thanks to whom, to something - a derivative preposition in the meaning of "by reason, reason." This preposition governs dates. P., right: thanks to whom. Many aids for... Dictionary of difficulties of the Russian language

    thanks to- 1. dep. from thank. 2. preposition from dates. n. Due to, due to, with the help of. The living room was cool thanks to the open door to the balcony. Saltykov Shchedrin, Well-Intentioned Speeches. [Andrey:] Thanks to my father, my sisters and I know French, ... ... Small Academic Dictionary

Books

  • Thanks and Despite, Boris Beilin. Last years THE USSR. Difficult period of formation new Russia. The old institutions of power have been destroyed, and new ones have not yet been created. Lack of understanding of the authorities themselves, where to lead society, ...

Recently, a certain cheat sheet on the Russian language has spread on LJ. I took it from here: http://natalyushko.livejournal.com/533497.html

However, there were errors and inaccuracies.
I corrected what I noticed, plus added information from my notebook and other sources.

Enjoy. =)

If you notice errors or have additions, please write about it.

Editor's note. Part 1

Commas, punctuation

“In addition” - ALWAYS stands out with commas (both at the beginning and in the middle of a sentence).

“Most likely” in the meaning of “very likely, most likely” - stands out with commas (Of course, all because of the cognac and the steam room, otherwise he would most likely have kept silent.).
In the meaning of "fastest" - NO (This way, most likely, one could come to the house.).

"Quicker". If in the meaning of “better, more willing”, then WITHOUT commas. For example: "She would rather die than betray him." Also WITHOUT commas, if in the meaning of "it's better to say." For example: "pronouncing some remark or rather an exclamation."
BUT! A comma is needed if introductory word, expressing the author's assessment of the degree of reliability of this statement in relation to the previous one (in the meaning of "most likely" or "most likely"). For example: "It cannot be called smart person“Rather, he’s on his own.”

“Of course”, “of course” - the word of course is NOT highlighted with commas at the beginning of the response, uttered in a tone of confidence, conviction: Of course it is!
In other cases, a comma is NEEDED.

The expressions “in general”, “in general” are SEPARATED in the meaning of “in short, in a word”, then they are introductory.

“First of all” are isolated as introductory in the meaning of “firstly” (First of all, he is quite capable person).
These words are NOT highlighted in the meaning of “first, first” (First of all, you need to contact a specialist).
A comma after "a", "but", etc. is NOT needed: "But first of all, I want to say."
When clarifying, the entire turnover is highlighted: “There is hope that these proposals, primarily from the Ministry of Finance, will not be accepted or will be changed.”

"at least", "at least" - are isolated only when inverted: "This issue was discussed twice, at least."

“in turn” - does not stand out with a comma in the meaning of “for its part”, “in response, when the turn has come”. And as introductory are isolated.

“literally” - not introductory, commas are not separated

"Hence". If in the meaning “therefore, thus, it means”, then commas are needed. For example: "So you, therefore, are our neighbors."
BUT! If in the meaning "therefore, because of this, based on the fact that", then the comma is needed only on the left. For example: “I found a job, so we will have more money”; “You are angry, therefore you are wrong”; "You can't bake a cake, so I'll bake it."

"Least". If in the value of "the smallest", then without commas. For example: “At least I will wash the dishes”; "He made at least a dozen mistakes."
BUT! If in the meaning of comparison with something, emotional evaluation, then with a comma. For example: “At a minimum, this approach involves control”, “For this you need, at a minimum, to understand politics.”

“that is, if”, “especially if” - a comma is usually not needed

"That is" is not an introductory word and is not separated by commas on both sides. This is a union, a comma is placed before it (and if in some contexts a comma is placed after it, then for other reasons: for example, to highlight a certain separate structure or subordinate clause that come after it).
For example: “It’s still five kilometers to the station, that is, an hour’s walk” (well, a comma is needed), “It’s another five kilometers to the station, that is, if you go slowly, an hour’s walk (a comma after “that is” is placed to highlight the subordinate clause "If you go slowly").

"In any case" are separated by commas as introductory if they are used in the meaning of "at least".

“Besides”, “besides this”, “besides everything (other)”, “besides everything (other)” are separated as introductory.
BUT! "Besides" is a conjunction, a comma is NOT needed. For example: "In addition to the fact that he does nothing, he also makes claims against me."

“Because of this,” “because of that,” “because of that,” and “along with that,” a comma is usually not required. Separation is optional. The presence of a comma is not an error.

"Moreover" - WITHOUT a comma.
“Especially when”, “especially since”, “especially if”, etc. - a comma is needed before "especially". For example: “Such arguments are hardly needed, especially since this is a false statement”, “especially if it means”, “relax, especially since a lot of work awaits you”, “you shouldn’t sit at home, especially if your partner invites to dance."

"Moreover" - is distinguished by a comma only in the middle of the sentence (on the left).

"Nevertheless" - a comma is placed in the middle of the sentence (on the left). For example: "He decided everything, nevertheless I will try to convince him."
BUT! If “but nevertheless”, “if nevertheless”, etc., then commas are NOT needed.

If "however" means "but", then the comma on the right side is NOT put. (An exception is if it is an interjection. For example: “However, what a wind!”)

“In the end” - if in the meaning “in the end”, then the comma is NOT put.

“Really” is NOT separated by commas in the meaning of “really” (that is, if this is a circumstance expressed by an adverb), if it is synonymous with the adjective “valid” - “real, genuine”. For example: “Her bark itself is thin, not like that of oak or pine, which are really not afraid of hot sun rays”; "You are really very tired."

"Really" can act as an introductory and SEPARATE. The introductory word is distinguished by intonational isolation - it expresses the speaker's confidence in the truth of the reported fact. In controversial cases, the issue of punctuation is decided by the author of the text.

“Due to the fact that” - a comma is NOT needed if it is a union, that is, if it can be replaced with “because”. For example: “As a child, he underwent a medical check-up because he fought in Vietnam”, “maybe it’s all because I love it when a person sings” (a comma is needed, because replace “because” with it is forbidden).

"Anyway". A comma is needed if the meaning is "however". Then this is an introduction. For example: "She knew that, one way or another, she would tell Anna everything."
BUT! The adverbial expression "one way or another" (the same as "one way or another" or "in any case") does NOT require punctuation. For example: "War is somehow necessary."

Always WITHOUT commas:
first of all
at first sight
like
seems to be
for sure
likewise
More or less
literally
in addition
in the (final) end
in the end
last resort
best case scenario
anyway
at the same time
overall
primarily
especially
in some cases
no matter what
subsequently
otherwise
as a result
concerning
after all
in this case
in the same time
generally
in this regard
mainly
often
exclusively
as a maximum
meanwhile
just in case
in case of emergency
if possible
as far as possible
still
practically
approximately
with all (with) that
with (all) desire
on occasion
wherein
likewise
the biggest
at least
actually
generally
maybe
as if
in addition
to top it off
probably
by the proposal
by decree
by decision
like
traditionally
supposedly

The comma is NOT included
at the beginning of a sentence:

“Before… I was…”
"Since…"
"Before as…"
"Though…"
"As…"
"In order to…"
"Instead of…"
“Actually…”
"While…"
"Besides..."
"However…"
“Despite the fact that ...” (at the same time - separately); DO NOT put a comma before "what".
"If…"
"After…"
“And…”

“Finally” in the meaning of “finally” - DOES NOT stand out with commas.

“And this despite the fact that ...” - in the middle of the sentence, a comma is ALWAYS put!

“Based on this, ...” - a comma is placed at the beginning of the sentence. BUT: “He did so on the basis of ...” - the comma is NOT put.

“After all, if ..., then ...” - a comma before “if” is NOT put, since the second part of the double union comes next - “then”. If there is no “then”, then a comma before “if” is put!

“Less than two years…” - a comma before “what” is NOT put, because. this is NOT a comparison.

A comma before "HOW" is placed only in case of comparison.

“Politicians such as Ivanov, Petrov, Sidorov ...” - a comma is placed, because is the noun "politics".
BUT: "...politicians such as Ivanov, Petrov, Sidorov ..." - a comma is NOT put before "as".

Commas are NOT included:
“God forbid”, “God forbid”, “for God's sake” - do not stand out with commas, + the word “God” is written with a small letter.

BUT: commas are placed in two directions:
“Thank God” in the middle of a sentence is highlighted with commas on both sides (the word “God” in this case is written with capital letter) + at the beginning of a sentence - separated by a comma (on the right side).
“By God” - in these cases, commas are placed on both sides (the word “god” in this case is written with a small letter).
"My God" - separated by commas on both sides; in the middle of the sentence "God" - with a small letter.

If introductory word can drop or rearrange to another place in the sentence without violating its structure (usually this happens with the unions “and” and “but”), then the union is not included in the introductory construction - the comma is NEEDED. For example: "Firstly, it became dark, and, secondly, everyone was tired."

If introductory word remove or rearrange it is forbidden , then the comma after the union (usually with the union "a") is NOT put. For example: “She just forgot about this fact, or maybe she never remembered it”, “..., and therefore ...”, “..., and maybe ...”, “..., which means ...”.

If introductory word can remove or rearrange, then the comma is NEEDED after the conjunction “a”, since it is not associated with the introductory word, i.e. soldered combinations such as “so”, “but by the way”, “and therefore”, “maybe”, etc. n. For example: "She not only did not love him, but, perhaps, even despised him."

If at the beginning sentences worth writing union(in an attached meaning) (“and”, “yes” in the meaning of “and”, “also”, “also”, “and that”, “and that”, “yes and”, “and also”, etc.) , and then the introduction, then a comma before it is NOT needed. For example: “And really, you shouldn’t have done this”; “And perhaps it was necessary to do something differently”; “Finally, the action of the play is ordered and divided into acts”; “Besides, other circumstances came to light”; “But of course, everything ended well.”

Rare: if at the beginning offers worth joining union, a the introductory construction is emphasized intonation, then commas are NEEDED. For example: "But, to my great annoyance, Shvabrin decisively announced ..."; "And, as usual, they remembered only one good thing."

The main groups of introductory words
and phrases
(highlighted by commas + on both sides in the middle of a sentence)

1. Expressing the speaker's feelings (joy, regret, surprise, etc.) in connection with the message:
to annoyance
to amazement
Unfortunately
unfortunately
unfortunately
to joy
Unfortunately
to shame
Fortunately
to the surprise
to horror
unfortunately
for joy
for luck
not even hour
nothing to hide
unfortunately
fortunately
strange affair
amazing thing
what good, etc.

2. Expressing the speaker's assessment of the degree of reality of what is being reported (confidence, uncertainty, assumption, possibility, etc.):
without any doubts
undoubtedly
undoubtedly
may be
right
probably
apparently
maybe
Indeed
in fact
should be
think
seems
seemingly
certainly
maybe
may be
maybe
hope
presumably
is not it
no doubt
obviously
apparently
most likely
truly
perhaps
I suppose
in fact
essentially
truth
right
of course
needless to say
tea, etc.

3. Pointing to the source of the reported:
they say
say
they say
transmit
In your
according to…
remember
to my mind
our way
according to legend
according to…
according to…
rumored
by post...
your way
heard
report, etc.

4. Pointing to the connection of thoughts, the sequence of presentation:
all in all
Firstly,
second, etc.
however
means
in particular
main
Further
means
so
eg
Moreover
by the way
by the way
by the way
by the way
finally
vice versa
For example
against
I repeat
I emphasize
more than that
on the other side
On the one side
that is
thus etc.
howbeit
whatever it was

5. Pointing to the techniques and ways of formalizing the expressed thoughts:
rather
generally speaking
in other words
if I may say so
if I may say so
in other words
in other words
in short
better to say
to put it mildly
in a word
to put it simply
word
as a matter of fact
let me tell you
so to speak
to clarify
what is called etc.

6. Representing calls to the interlocutor (reader) in order to draw his attention to what is being reported, to inspire a certain attitude to the facts presented:
do you believe
do you believe (do)
see (do)
you see)
imagine(those)
allowable
do you know)
Do you know)
sorry)
believe (those)
please
understand (those)
do you understand
do you understand
listen (those)
suppose
Imagine
sorry)
say
agree
agree etc.

7. Indicating an assessment of the measure of what is being said:
at least, at least - are isolated only when inverted: "This issue was discussed twice, at least."
the biggest
at least

8. Showing the degree of commonness of the reported:
happens
used to
as usual
according to custom
happens

9. Expressive statements:
no joke
between us will be said
talking between us
need to say
not in reproach will be said
frankly
according to conscience
in fairness
confess say
tell the truth
funny to say
honestly.

Set expressions with comparison
(without commas):

poor as a church mouse
white as a harrier
white as a sheet
white as snow
beat like a fish on ice
pale as death
shines like a mirror
sickness vanished
fear like fire
wandering like a restless
rushed like crazy
mumbling like a sexton
ran like crazy
lucky, as a drowned man
spinning like a squirrel in a wheel
seen as day
squeals like a pig
lying like a gray gelding
everything goes like clockwork
all as a choice
jumped up like crazy
jumped up like crazy
stupid as hell
looked like a wolf
naked as a falcon
hungry as wolf
as far as heaven from earth
shaking like a fever
trembled like an aspen leaf
he's like water off a duck's back
wait like manna from heaven
wait like a holiday
lead a cat and dog life
live like a bird of the sky
fell asleep like the dead
frozen like a statue
lost like a needle in a haystack
sounds like music
healthy as an ox
know how flaky
have at one's fingertips
rides like a cow saddle
goes along like a sewn
how to sink into the water
ride like cheese in butter
swinging like a drunk
swayed (swayed) like a jelly
handsome as god
red like a tomato
red as a lobster
strong (strong) like oak
screaming like crazy
light as a feather
flies like an arrow
bald as a knee
like a shower
waving his arms like a windmill
thrashing around like crazy
wet as a mouse
gloomy as a cloud
dropping like flies
hope like a stone wall
people like herring in a barrel
dress up like a doll
not see how their ears
mute like a grave
dumb like a fish
rush (rush) like crazy
rush (rush) like crazy
worn like a fool with a written sack
runs like a chicken and an egg
needed like air
needed like last year's snow
needed like the fifth spoke in a chariot
needed like a dog's fifth leg
peel like sticky
one as a finger
left like a stranded cancer
stopped dead in his tracks
razor sharp
as different as day from night
as different as heaven from earth
bake like pancakes
pale as a sheet
pale as death
repeated like crazy
you go like a little
remember your name
remember like a dream
get into cabbage soup like chickens
hit like a butt on the head
fall like a cornucopia
look like two drops of water
went down like a stone
appear as if on cue
loyal like a dog
stuck like a bath leaf
fall through the ground
use (use) as from a goat's milk
disappeared into the water
just like a knife to the heart
blazed like fire
works like an ox
understands like a pig in oranges
vanished like smoke
play like clockwork
grow like mushrooms after the rain
grow by leaps and bounds
drop from the clouds
fresh as blood and milk
fresh as a cucumber
sat as if chained
sit on pins and needles
sit on the coals
listened spellbound
looked spellbound
slept like the dead
hurry like fire
stands like a statue
slender as a Lebanese cedar
melts like a candle
rock hard
dark as night
as accurate as a clock
skinny as a skeleton
cowardly as a rabbit
died like a hero
fell down like a wreck
stuck like a sheep
lean like a bull
mulish
tired as a dog
cunning like a fox
cunning as a fox
gushing like a bucket
walked as if plunged into water
walked like a birthday
walk like a thread
cold as ice
thin as a sliver
black as coal
black as hell
feel at home
feel like behind a stone wall
feel like a fish in water
staggered like a drunk
she's like a punishment
clear as twice two four
clear as day, etc.

Do not confuse with homogeneous members

1. The following stable expressions are NOT homogeneous and therefore are NOT separated by a comma:
neither this nor that;
neither fish nor fowl;
neither stand nor sit down;
no end no edge;
neither light nor dawn;
neither hearing nor spirit;
neither to himself nor to people;
neither sleep nor spirit;
neither here nor there;
for nothing;
neither give nor take;
no answer, no greeting;
neither yours nor ours;
neither subtract nor add;
and so and so;
and day and night;
and laughter and grief;
and cold and hunger;
both old and young;
about this and that;
both;
in both.

(General rule: a comma is not placed inside integral expressions of a phraseological nature, formed by two words with opposite meanings, connected by a repeating union "and" or "neither")

2. NOT separated by a comma:

1) Verbs in the same form, indicating the movement and its purpose.
I'll go for a walk.
Sit down and rest.
Go take a look.
2) Forming semantic unity.
Can't wait.
Let's sit and talk.

3) Pair combinations of a synonymous, antonymous or associative nature.
Search for truth-truth.
There is no end.
Honor to all.
Let's go.
Everything is covered.
It's expensive to see.
Purchase and sale questions.
Meet with bread and salt.
Tie hand and foot.

4) Compound words (interrogative-relative pronouns, adverbs, which are opposed to something).
Someone else, but you can't.
Already somewhere, where, and everything is there.

Compiled by -